NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
18 - (2655) حدثني
عبدالأعلى بن
حماد. قال:
قرأت على مالك
بن أنس. ح
وحدثنا قتيبة
بن سعيد عن
مالك، فيما
قرئ عليه، عن
زياد بن سعد،
عن عمرو بن
مسلم، عن
طاوس؛ أنه قال:
أدركت
ناسا من أصحاب
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
يقولون: كل
شيء بقدر. قال
وسمعت
عبدالله بن
عمر يقول: قال
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
"كل شيء بقدر.
حتى العجز
والكيس. أو
الكيس والعجز".
[ش
(كل شيء بقدر،
حتى العجز
والكيس) قال
القاضي: رويناه
برفع العجز
والكيس، عطفا
على كل. وبجرهما
عطفا على شئ.
قال: ويحتمل
أن العجز هنا
على ظاهره،
وهو عدم
القدرة. وقيل:
هو ترك ما يجب
فعله
والتسويف به،
وتأخيره عن
وقته. قال:
ويحتمل العجز
عن الطاعات.
ويحتمل
العموم في
أمور الدنيا
والآخرة. والكيس
ضد العجز، وهو
النشاط
والحذق
بالأمور.
ومعناه أن
العاجز قد قدر
عجزه. والكيس
قد قدر كيسه].
{18}
Bana Abdü;l-A'lâ b.
Hammad rivayet etti. (Dediki): Mâlik b. Enes'e okudum. H.
Bize Kuteybe b. Saîd
dahi Mâlik'den — ona okunanlar meyanında—, o da Ziyâd b. Sa'd'dan, o da Amr b.
Müslim'den, o da Tâvus'dan naklen rivayet ettiki: (Şöyle demiş):
(Sallallahu Aleyhi ve
Sellem)'in ashabından bir takım insanlara yetiştim ki: Her şey kaderledir,
diyorlar. Abdullah b. Ömer'i de şunu söylerken dinledim Resûlullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem):
«Her şey kaderledir. Acz
ve Keys yahut keys ve acz bile !» buyurdular.
Kaadî İyâd bu hadisdeki
Acz ve Keys kelimelerinin ibaredeki «şey» üzerine atfedilerek mecrur dahi
rivayet edildiklerini söylemiş ve: «İhtimal buradaki âciz'den murad; zahirî
mânâsıdır. Ki: O da kudretsizliktir. Bazıları onun yapılması gereken şeyi
terketmek, sonraya bırakmak ve vaktini geçirmek mânâsına geldiğini
söylemişlerdir. Bu kelimenin tâatlardan âciz kalmak mânâsına gelmesi dahi
ihtimal olduğu gibi, dünya ve âhirete ait umumî işlerde acz kastedilmiş olması
da muhtemeldir.
Keys, aczin zıddı olup,
neşat ve iktidar mânâsına gelir. Hadîs-i şerif âciz'in aczi, muktedirin kudreti
bile mukadderdir manasınadır.» diyor.
İZAH 2657 DE